第一場戲,就有蘇漁的戲份。
導演是知道蘇漁身份的,對蘇漁很客氣,特意過來跟她講戲。
其他人在旁邊等着,有一些人嘲諷的看着被導演講戲的蘇漁,湊在一起議論着。
“真不知道導演怎麼想的,會讓她演這個角色,Meroy比她更合适。”
“居然還要講戲,提前沒有研究過劇本嗎?”
“她們夏國演員都是這樣,尤其是有些名氣的,我之前拍戲的時候遇到了一位,聽說在夏國很厲害,結果連一場哭戲都拍不好,還跟導演吵架。”
“不僅演不好,連台詞都說不好,後期還要配音。”
“最不喜歡和她們對戲,連MG國的語言都不會,為什麼不好好在自己國家拍戲呢。”
那些超級明星自然不會背地裡議論這麼低級,而是那些飾演配角的,明明自己也沒什麼重要的角色,反倒喜歡嘲諷别人。
夏國人在MG國拍戲,語言是一個很大問題。
哪怕溝通方面沒問題,可現場收音用原聲是一大難點。
國内很多劇都是後期配音的,用原音的并不算多,就算有效果也是差強人意。
蘇漁對這部劇很熟悉,她之前就接觸過,研究過這個角色,這次拿到劇本後有了不同感悟,又看了一遍,對此很有把握。
不過導演給她講戲的時候還是認真傾聽,每個人有不同的理解,都有值得學習的地方。
導演講戲結束後,正式拍攝。
“小魚這場戲的台詞有些多,不知道她能不能背下來。”
“對于我們來說,比他們拍攝要難一些。”
“聽說她學習成績很好,應該沒有問題,就是怕她有壓力,不瞞你們說,我每次出來拍戲都會壓力很大。”
另外三個夏國藝人也湊在一起聊着,她們很為蘇漁擔心。
國内電影跟國外電影呈現的還是有些不同的,演技方面也有差異,有時候國内那種表演并不被國外電影接受。
本來就被那些人排擠,加上演技區别和語言問題,壓力真的很大。
而且國内很多影視劇都是後期配音,演員在台詞功底上都比較弱,尤其是新人演員更是如此,否則也不會出現什麼念數字的事情了。
蘇漁演技是得到了認可,但她年紀小,算是新人演員。
如今來到國外拍攝,又是這麼重要的角色,她真的可以嗎?
請勿開啟浏覽器閱讀模式,否則将導緻章節内容缺失及無法閱讀下一章。
相鄰推薦:開局唐伯虎,朱厚照管我叫爸爸 張先生,不可以+番外 學渣同桌是個戲精+番外 不做舔狗後,公主日日被将軍嬌寵 劉禅:丞相,朕可未蔔先知 影帝的小撩精可太野了+番外 三國:開局秒殺孫策?驚呆二喬 農門王妃:我靠美食發家緻富 重生!著名女土匪在七零借屍還魂了 第一次戀愛的她 就不能讓我開好飯館麼 大宋舉重冠軍 沉睡萬年,醒來一掌拍碎禁地! 易,三國 重生成自己的替身後 西晉東晉 雪的聲音 友人歌 岐淵 五歲奶團她是團寵大佬