【醜陋豬女的聲音戛然而止,似是被扼住了喉嚨一般,雙眼圓瞪!】
【我順着她極度驚恐的目光,緩緩擡頭看去。】
【然而卻隻看到了,漫天随風飄舞的紅羅綢緞。】
【高府上下,靡靡鈴音,愈發響亮。】
【不消片刻,這頭醜陋豬女便被府上豬妖,捂住嘴巴拖了出去。】
【衆妖魔見此,面露厭惡與嫌棄,紛紛直言哪裡來的醜婆娘,髒了它們的眼。】
【我明顯察覺到,高老爺的面色有些不自然。】
【“呵呵,不過是一下人,莫要讓其掃了諸位郎才的雅興。”】
【“翠蘭還在府上等着諸位呢,可莫要讓她等着急了”】
【衆妖魔色迷心竅,很快便将剛剛的事情,抛之腦後。】
【它們迫不及待地散開,覓着鈴音,找尋佳人。】
【我因剛剛的事情,心中一時有些顧慮。】
【“佛子,還等什麼?”】
【“再晚些,翠蘭可就成了他人的新娘了。”】
【高老爺語重心長的開口,将我驚醒。】
【是啊,再猶猶豫豫,高小姐可就成了那些妖魔的榻上妻了!】
“好一個高老爺!”
陳袆眯着眼,戾氣滋生。
眼下這種情況,用屁股想都知道有問題!
當局者迷,旁觀者清。
人皮紙中的他,色迷心竅,竟然未能發覺其中端倪。
【我不願高小姐,落入妖魔之手。】
【這等漂亮的女子,唯有我才能享有。】
【我運起天眼通,天耳通,開始在府中四處尋覓高小姐的蹤迹。】
【天眼通下,一切形色,無有障礙。】
【我在府中,看到了一位位頭披蓋頭的新娘。】
【此時已有妖魔,找到了這些新娘。】
【它們分不清鈴音,于是隻得碰運氣,掀開這些新娘的蓋頭。】
【靡靡鈴音,使得妖魔們欲望強烈,躁動不已。】
【場面一度十分淫亂。】
【我一眼望去,不知瞧見了多少,淫亂與苟且。】
【見此情況,我憂心更甚,生怕翠蘭也在其中。】
【天耳通下,一切聲音,無處遁形。】
【我聆聽鈴音,細細分辨其中差别。】
【鈴音入耳,直撓我的心肝,使得我躁動不已。】
【隐隐約約間,我的耳畔似是傳來了,聲聲呢喃】
【摩利支摩利支佛母】
【我不明所以,雙耳微動,便聽到了一道極為特别的鈴聲。】
【鈴聲悅耳,直勾得我忘乎所以。】
【我想都沒想,便尋着鈴聲而去。】
【然而在路上,卻遇到了幾頭不長眼的妖魔。】
【這些妖魔,視我為眼中釘,肉中刺。】
【但凡聰慧一點的妖魔,都能意識到這一關的考驗,幾乎便是為我而打造。】
【羨慕,嫉妒,使得它們對我格外憎恨。】
【而最出乎我意料的是,這些妖魔之中竟然有寇囚徒,力巨士,乃至寅将軍!】
【我見此情況,頓時冷笑一聲。】
【一群雜碎,也敢攔本佛的路?】
【血肉蓮花滋生,龍吟響徹四方。】
【我捏爆了寇囚徒的鎖鍊,踩碎了力巨士的獨角,吃掉了寅将軍的腦袋。】
【衆妖魔見莪,無不膽寒。】
請勿開啟浏覽器閱讀模式,否則将導緻章節内容缺失及無法閱讀下一章。
相鄰推薦:公子,求你莫尋死 恭喜您成功逃生+番外 亂星之域 幻夢詩 暗月紀元:勇者征途 團寵:攤牌了我爹是天帝+番外 官場:從考公開始扶搖直上 武聖從狸貓開始 人體神藏 場外求助:我的後宮放不下啦! 我的聊天群裡全是女頻窩囊廢 禁愛!裴總别亂來,夫人已水泥封心 柳暗花明/穿成狗血文中的大反派+番外 太初本源經 守夜人的提燈 禦獸:那一定要最養眼的寵獸! 吾非良人+番外 三棄公子+番外 借命修士,以命通天 誰會想當王者英雄啊