無論是海頓生前或死後,她都一直沒能搞明白他到底是幹什麼的。現在看着這一疊又一疊紙張,艾德文拉更是暈頭轉向。它們之中的絕大部分都是歐洲各魁地奇球隊的資料,以及往來信件的抄本,餘下的還有少量是和“飛天掃帚制作材料”相關的東西……翻動間,一個厚厚的信封掉了出來,艾德文拉撿起打開,裡面是一大疊信劄。收信人都是海頓·施瓦茨,但隻有最上面幾封是拆開的,剩下的都像從未被打開。這是什麼?猶豫了幾秒之後,艾德文拉抽出一封被拆開的信。在看到chapter64艾德文拉在回程的火車上整理海頓的手稿。在她看來這是他遺物中最有價值的部分,雖然海頓從未對她提起過出書的計劃,但是看樣子他已經為這本書籌劃了好一段時間。火車在巴黎停下,它隻是這班長途列車的諸多停靠點之一。一個人在她對面坐下。艾德文拉沒有在意,隻是伸手不動聲色地将桌上的稿紙整理了一下,避免對方看見上面的内容。“紮比尼夫人,”待列車緩緩啟動後,對方卻一口叫出她的名字,“我仰慕您已久,今天終于得以見到您本人。”艾德文拉終于擡起頭——一個陌生的法國男人,三十歲出頭的樣子,衣着光鮮、笑容迷人。但是她并不認識他。“這可不是偶遇。”她甚至沒有露出禮節性的笑容,“你怎麼知道我在這班列車上?”“畫像隻如實刻錄了您的姝麗,卻不及您本人的萬分之一。”查蒂隆仿佛沒有聽見她的質問一般,他信手拈來一連串贊美的話,熱情洋溢卻也異常廉價,“紮比尼夫人,您芳蹤難覓,讓我牽挂了很久——”“你派人跟蹤我,是嗎?”艾德文拉打斷他的話,“我的追求者向來有增無減,有膽子來一路尾随裝做偶遇的隻有你一個。”“那我會有機會一親芳澤嗎?”查蒂隆厚顔無恥地追問。艾德文拉盯着他看了幾秒,然後帶着絲輕蔑彎起嘴角:“你得先學會如何正确地示愛,先生。”“我的誠意梅林可證。”“梅林很忙,請你不要總去叨擾他。”查蒂隆的笑意愈發刺眼了:“您比我想象中要有趣得多。”上次見到這種簡單直白卻尴尬不已的搭讪還是在霍格沃茨。艾德文拉索性不再理會。她快速收起海頓的手稿,然後拿出今日份的報紙打開、舉起,完完全全遮擋住自己的臉和對方的目光。然而對面的人顯然不懂什麼叫婉拒,也不懂什麼叫見好就收。“我可以直呼你的名字嗎,艾德文拉?我聽說英國人都很喜歡法國,為什麼你甯願經過都不下車看一看?羅馬尼亞和德國那種乏味的地方……”“住口!”她毫無風度地将報紙拍到桌上,驚動了附近的幾位乘客,“如果你不想一下車就被英國魔法部的傲羅逮捕,那你最好在我耐心告罄前乖乖在下一站離開。”
請勿開啟浏覽器閱讀模式,否則将導緻章節内容缺失及無法閱讀下一章。
相鄰推薦:先生,床上見 重生絕世男神:爺太傾城 公子不猜+番外 喂!輕點~ 如嬌似妻+番外 不許吃我【CP完結】+番外】 恩愛秀你一臉GL 餘世偷歡 重回1983,我向妻女贖罪 持空間!禦神獸!毒婦暴富爽翻天 雙生拳影 整個娛樂圈都在喜歡我+番外 斑馬線+番外 (綜同人)我見真君多妩媚 親親我的寶貝 世間本無事+番外 日出東方 夜太魅 故事裡的事 蓓露絲曆險記